【病患篇 CARING / Menjaga Orang Sakit】 | ||||
中 文 CHINESE |
國 語 MANDARIN |
台 語 TAI-GI |
印尼文 INDONESIA |
英 文 ENGLISH |
累 | LEI | THIAM | CAPEK | TIRE |
不累 | PU-LEI | BE-THIAM | TIDAK CAPEK | NOT TIRED |
累不累? | LEI-PU-LEI? | E-THIAM-BO? | CAPEK TIDAK? | ARE YOU TIRED? |
休息 | SIU-SI | HIO-KHUN | ISTIRAHAT | REST |
一下 | I-SIA | CI-SIA-KU | SEBENTAR | A WHILE |
休息一下 | SIOU-SI-I-SIA | HIO-KHUN-CI-LE | ISTIRAHAT SEBENTAR | TAKE A BREAK |
睡覺 | SUI-CIAU | KHUN | TIDUR | SLEEP |
已經 | I-CING | I-KING | SUDAH | ALREADY |
打擾 | TA-RAU | KIAU-LIAU | GANGGU | BOTHER |
已經睡了,請不要打擾 |
I-CHING-SUI-LE-CHING-PU-YAU-TA-RAO |
KHUN-NA-MAI-TAI-CHA |
SUDAH TIDUR TOLONG JANGANY MENGGANGGU |
HAS SLEPT PLEASE DON'T DISTURB |
來 | LAI | LAI | DATANG | COME |
有人來看你 | YOU-JEN-LAI-KHAN-NI | U-LANG-LAI-KHUA-LI | ADA TAMUDATANG LIHAT KAMU | YOU HAVE A VISITOR |
舒服 | SU-FU | SONG-KHUAI | NYAMAN | COMFORTABLE |
不舒服 | PU-SU-FU | BO-SONG-KHUAI | TIDAK NYAMAN | UNCOMFORT-ABLE |
這樣 | CE-YANG | ANE | BEGINI | LIKE THIS ONE |
這樣舒不舒服? | CE-YANG-SU-PU-SU-FU | A-NE-SONG-KHUAI-BO? | BEGINI NYAMAN TIDAK? | IS THIS COMFORTABLE? |
痛 | THUNG | THIA | SAKIT | HURT |
不痛 | PU-THUNG | BE-THAI | TIDAK SAKIT | DOESN’T HURT |
痛不痛? | THUNG-PU-THUNG | E-THAI-BE | SAKIT TIDAK? | DOES IT HURT? |
哪裡痛 | NA-LI-THUNG | TO-UI-THIA? | BAGIAN MANA YANG SAKIT? | WHERE HURTS? |
頭痛 | THOU-THUNG | THAU-KHAK-THIA | SAKIT KEPALA | HEADACHE |
肚子痛 | TU-CE-THUNG | PA-TO-THIA | SAKIT PERUT | STOMACH ACHE |
全身痠痛 | CHIEN-SENISUAN-THUNG | KUI-SIN-KUISENG-THIA | SELURUH BADAN PEGAL/ISAKIT | BODY SORE |
關節痛 | KUAN-CIE-THUNG | KUAN-CHAT-THIA | SENDI-SAKIT | ARTHRITIS |
眼睛痛 | YEN-CING-THUNG | BA-CHIU-THIA | MATA-SAKIT | EYES HURTS |
心痛 | SIN THUNG | SIM-THIA | JANTUNG SAKIT | CHEST PAIN |
耳痛 | ER-THUNG | HI-YA-THIA | TELINGA SAKIT | EARS HURT |
手痛 | SOU-THUNG | CHIU-TAIA | TANGAN-SAKIT | HAND HURTS |
腳痛 | CHIAU-THUNG | KHA-THIA | KAKI-SAKIT | FEET HURTS |
打針 | TA-CEN | CHU-SIA | SUNTIK | INJECTION |
吃藥了 | CH-YAU-LE | CHIA-YO-WAN | MAKAN OBAT | TOOK MEDICATION |
忍耐 | JEN-NAI | DIN-NAI | SABAR | BE PATIENT |
你很痛我知道,你要忍耐,明天會好一點 | NI-HEN-THUNG WO CE-TAU, NI-YAU-JEN-NAI, MING-THIEN-HUI-HAU-I-TIEN | LI-CHIN-THIA-WA-CHA-YA, LI-TIO-DIN-NAL, MIA-KHA-E-HO | SAYA TAHU KAMU MERASASAKIT, TE TAPI HARUS SABAR BESOK SUDAH BISA AGAKBAIKAN | YOU GET HURT I KNOW IT YOU PLEASE BE PATIENT, YOU WILL FEEL BETTER TOMORROW |
怕 | PHA | KIA | TAKUT | AFRAID |
旁邊 | PHANG PIEN | PIA | SAMPING | SIDE |
幫助 | PANG CHO | TAU-SA-KANG | BANTU | HELP |
你不要怕,我在旁幫助你 | PHU-YAU-PHA, WO--HUI-CHAI-PHANG-PIEN-PANG-CHU-NI | LI-MEN-KIA, WA-TIAM-LE-PI-YA-KALI-TAU-SA-KANG | JANGAN TAKUT, SAYA DISAMPINGMU BISA MEMBANTU | DON’T WORRY, I'M BY YOUR SIDE TO HELP YOU |
感冒 | KHAN-MAU | KAN-MO | INFLUENSA(DEMAN) | FLU |
發燒 | FA-SAU | HUAT-SIO | SAKIT PANAS | FEVER |
鼻塞 | PI-SAI | CAT-PHI | HIDUNG TERSUM BAT | STUFFED NOSE |
流鼻水 | LIU-PI-SUI | LAU-PHI-CUI | PILEK | RUNNING NOSE |
打噴嚏 | TA-PHEN-THI | PHAK-KHA-CHIU | BERSIN | SNEEZE |
醫生 | I-SENG | I-SING | DOKTER | DOCTOR |
護士 | HU-SH | HO-SU | SUSTER | MURSE |
醫院 | I-YEN | PI-I | RUMAH SAKIT | HOSPITAL |
病房 | PING-FANG | PI-PANG | KAMAR PASIEN | WARD |
小心 | SIAU-SIN | SE-LI | HATI-HATI | BE CAREFUL |
注意 | CHU-I | CU-I | PERHATIKAN | WATCH OUT |
注意安全 | CU-I-AN-CHIEN | CU-I-AN-CUAN | PERHATIKANKEA MANAN | WATCH OUT |
安全 | AN-CHUEN | AN-CUAN | AMAN | SAFE |
快一點 | KHUAI-I-TIEN | KHA-KIN-NE | CEPAT SEDIKIT | PLEASE HURRY |
慢慢來 | MAN-MAN-LAI | BAN-BAN-NA-LAI | PELAN-PELAN | SLOWLY |
等一下 | TENG-I-SIA | SIO-TAN-CI-LE | TUNGGU SEBEN TAR | WAIT A MINUTE |
走路要小心 | CHOU-LU-YAU-SIAU-SIN | KIA-LO-AI-SE-LI | JALAN HATI-HATI | WALK CAREFULLY |
地板 | TI-PAN | THO-KHA | LANTAI | FLOOR |
滑 | HUA | KUT | LICIN | SLIPPERY |
注意地板滑 | CHU-I-TIN-PAN-HUA | SIO-SIM-THO-KHA-KUT | PERHATIKAN LANTAINYA LICIN | WET FLOOR |
報紙 | PUA-TZE | PO-CHUA | KORAN | NEWSPAPER |
要不要看報紙? | YAU-PU-YAU-KHAN-PAU-TZI | BE-KHUA-PO-CHUA-BO | APAKAH MAU LIHAT KORAN? | WANT TO READ THE NEWSPAPER? |
電視 | TIEH-SH | TEN-SI | T.V. | T.V. |
要不要看電視? | YAU-PU-YAU-KHAN-TIEH-SH | BE-KHUA-CU-TENSI-BO? | APAKAH MAU LIHAT TV? | WATCH TV? |
書 | SU | CHU | BUKU | BOOKS |
要不要看書? | YAU-PU-YAU-KHAN-SU | BE-KHUA-CHU-BO | APAKAH MAU LIHAT BUKU? | READ A BOOK? |
坐 | CHUO | CHE | DUDUK | SIT |
椅子 | I-CE | I-YA | KURSI | CHAIR |
坐椅子 | CHUO-I-TZI | CE-I-YA | DUDUK DIKURSI | SIT ON A CHAIR |
沙發 | SA-FA | PHONG-I | SOFA | SOFA |
坐沙發 | CHUO-SA-FA | CE-PHONG-I | DUDUK DISOFA | SIT ON SOFA |
輪椅 | LUN-YI | LUN-I | KURSI RODA | WHEEL CHAIR |
坐輪椅 | CHUO-LUN-I | CE-LUN-I | DUDUK DIKURSI RODA | SIT ON WHEEL CHAIR |
開 | KHAI | KHUI | BUKA | OPEN |
關 | KHAN | KUI | TUTUP | CLOSE |
窗戶 | CHUANG-HU | THA-NGA-MENG | JENDELA | WINDOW |
開窗戶 | KHAI-CHUANG-HU | KHUI-THA-NGA-MENG | BUKA JENDELA | OPEN THE WINDOW |
關窗戶 | KUNG CHUANG-HU | KUI-THA-NGA-MENG | TUTUP JENDELA | CLOSE THE WINDOW |
燈 | TENG | TEN-HUE | LAMPU | LAMP |
開燈 | KHAI-TENG | KUI-TENG-HUE | BUKA LAMPU | TURN ON THE LIGHT |
關燈 | KUAN-TENG | KUI-TENG-HUE | MATIKAN LAMPU | TURN OFF THE LIGHT |
拉開 | LA-KHAI | THUA-KHUI | BUKA | PULL OPEN |
窗簾 | CHUANG-LIEN | THA-NGA-PO | KAIN JENDELA | CURTAIN |
拉開窗簾 | LA-KHAI-CHUANG-LIEN | THA-NGA-PO | BUKA KAIN JENDELA | OPEN THE CURTAIN |
床 | CHUANG | BING-CHENG | TEMPAT TIDUR/RANJANG | BED |
搖 | YAU | IO | PUTAR/GOYANG | CRADLE |
高些 | KAU-SIE | KHAK-KUAN-E | DITINGGIKAN | LITTLE HIGHER |
床搖高些 | CHUANG-YAU-KAU-SIE | BING-CHENG-IO-KHAK-KUAN | RANJANG DITING GIKAN | HIGHER THE BED |
低些 | TI-SIE | KHAK-KE-E | DIRENDAHKAN | A LITTLE LO |
床搖低些 | CHUANG-YAU-TI-SIE | BING-CHENG-IO-KHAK-KE | RANJANG DITUR UN-KAN SEDIKIT | LOWER THE BED |
平 | PHING | PI | LURUS/RATA | FLAT |
床搖平 | CHUANG-YAU-PHING | BING-CHENG | RANJANG DILURUSKAN | LEVEL THE BED |
枕頭 | CEN-THOU | CHIM-THAU | BANTAL | PILLOW |
枕頭放高些 | CEN-THOU-FANG-KAU-SIE | CIM-THAU-KHENG-KHAK-KUAN-NE | BANTAL DITINGGIKAN | HIGHER THE PILLOW |
枕頭放低些 | CEN-THOU-FANG-TIE-SIE | CIM-THAU-KHENG-KHAK-KE-E | BANTALD DIREND AHKAN | LOWER THE PILLOW |
下床 | SIA-CHUANG | LO-CHENG | TURUN DARI RANJANG | GET UP |
走動 | GHOU-TUNG | KIA-KIA | JALAN | TAKE A WALK |
散步 | SAN-PU | SAN-PO | JALAN-JALAN | TAKE A SCROLL |
要不要下床走動? |
YAU-PU-YAU-SIA-CHUANG-CHOU-TUNG |
BE-LO-WAK-KIA-KIA-E-BO |
APAKAH MAU TURUN RANJANG UNTUK GERAK BADAN |
DO YOU WAT TO WALK AROUNDS. |
要不要出門散步? | YAU-PU-YAU-CHU-MEN-SAN-PU | BE-CHUT-KHI-SAM-PO-BO | APAKAH MAU KELUAR JALAN? | WANT TO GO FOR A WALK? |
公園 | KUNG-YEN | KONG-HNG | TAMAN | PARK |
會冷嗎? | HUI-LENG-MA | E-KUA-A-BE | APAKAH MERASA DINGIN? | ARE YOU COLD? |
會熱嗎? | HUI-JI-MA | E-LUA-A-BE | APAKAH MERASA PANAS? | ARE YOU HOT? |
穿 | CHUAN | CHING | MEMAKAI | WEAR |
襪子 | WA-TZI | BOE-YA | KAOS KAKI | SOCKS |
要不要穿襪子? | YAU-PU-YAU-CUUAN-WA-CE | BE-CHING-BOI-YA-BO? | APAKAH MAU PAKAI KAOS KAKI? | WANT TO WEAR SOCKS |
要不要穿鞋子? | YAU-PU-YAU-CHUAN-SIE-CE | BE-CHING-EA-BO | APAKAH MAUPAKAI SEPATU? | WANT TO WEAR SHOES? |
外套 | WAI-THAU | GUA-SA | JAET | COAT |
穿外套 | CHUAN-WAI-THAU | CHING-GUA-SA | MEMAKAI JAKET | WEAR JACKET |
要不要脫外套 | YAU-PU-YAU-THUO-WAI-THAU? | BE-THENG-GUA_SA_BOSA_BO? | APAKAH MAUBUKA JAKET? | WANT TO TAKE OFF JACKET? |
換衣服 | HUAN-I-FU | UA-SA | TUKAR BAJU | CHANGE CLOTHES |
內衣 | NEI-I | LAI-SA | BAJU DALAM | UNDERWEAR |
換內衣 | HUAN-NEI-I | UA-LAI-SA | TUKAR BAJU DALAM | CHANGE UNDERWEAR |
床單 | CHUANG-TAN | CHENG-TUA | SARUNG RANJANG | COVERLET |
換床單 | HUAN-CHUANG-TAN | UA-CHENG-KUN | TUKAR SEPREI | CHANGE COVERLET |